About us


Das sind wir

Wir freuen uns sehr darüber, dass du dich dafür entschieden hast, ein Teil von Project Nemesis zu werden.

Wir, das sind David und Dominik, würden dir hier gerne die Entstehungsgeschichte des Projekts NEMESIS vom Anfang bis zum heutigen Stand erzählen.


Der Beginn: 

Innerhalb unseres Masterstudiengangs ist es nötig eine Projektarbeit durchzuführen. Wir wollten jedoch keine rein theoretische Arbeit erbringen, die nach Abgabe in der Schublade verschwindet. Somit griffen wir zusammen mit unserem Kommilitonen Marcel eine Idee auf, die wir schon seit längerem im Kopf hatten. Wir fragten uns, ob es keine Möglichkeit gebe Mario Kart in Realität in das eigene Wohnzimmer zu holen.

 

Wir füllten diese Idee immer weiter mit Leben, bis wir ein kleines Konzept zusammengestellt hatten, welches wir unserem Professor für virtuelle Produktentwicklung vorschlugen. Da er die Idee ebenso wie wir sehr interessant fand und ebenfalls Potential darin erkannte, konnten wir mit ihm als Betreuer mit der Arbeit beginnen.


Die Vorkentnisse:

Als Maschinenbaustudenten wurden wir sowohl im Bachelor als auch im Master in den unterschiedlichsten CAD-Systemen ausgebildet. Weiterhin haben wir in unserem Master viele Methoden und Werkzeuge kennengelernt, die in der Produktentwicklung eine zentrale Rolle spielen. Die Entwicklung und Konstruktion des Projektes war somit zwar oft herausfordernd, dennoch wurden wir am Ende des Tages immer mit einem Fortschritt belohnt.

Da wir in unserem Studium jedoch nur wenig mit Programmierung in Berührung kamen, basierte ein Großteil unserer Arbeit darauf, uns selbstständig in dem Thema zu vertiefen.



This is us

We are very happy that you have decided to become a part of Project Nemesis. We, that is David and Dominik, would like to tell you the story of how Project NEMESIS came about from the beginning to the present day.


The beginning:

Within our master's program we had to do a project work. However, we did not want to do a purely theoretical work that would disappear in a drawer after submission. So together with our fellow student Marcel we took up an idea that we had been thinking about for a while already. We wondered if there wasn't a way to bring Mario Kart into your own living room in reality.
We kept on filling this idea with life until we came up with a small concept which we suggested to our professor for virtual product development. Since he, like us, found the idea to be very interesting and saw potential in it, we were able to start working with him as a supervisor.


The previous knowledge:

As mechanical engineering students, we were trained in a wide variety of CAD systems in both our Bachelor's and Master's studies. Furthermore, we got to know many methods and tools in our master's degree, which play a central role in product development. So although the development and design of the project was often challenging, we were always rewarded with progress at the end of the day.
However, since we had little contact with programming during our studies, a large part of our work was based on deepening our knowledge of the subject independently.

Die Entwicklungsstufen - Stages of development


MK1

Alles begann mit der Auswahl der richtigen Komponenten und der ersten Konstruktionen.

Beim ersten Funktionsmuster ging es uns vor allem darum, das Getriebe auszulegen und verschiedene Übersetzungen testen zu können. Dabei haben wir uns an der Leistung des Motors orientiert, den wir vor allem aus Kostengründen ausgewählt haben. 

 

Der Grundstein war damit gelegt.



MK2 

In den folgenden Wochen konzentrierten wir uns auf die Steuerung und Regelung aller ausgewählten Komponenten. Dieser Schritt war für uns besonders wichtig, da das gesamte Projekt auf dem Prinzip der Fernsteuerung beruhte und wir hier die größten Schwierigkeiten vermuteten.

Nachdem wir in der Lage waren, alle Komponenten isoliert mit einem PS4-Controller steuern zu können, konstruierten wir das nächste Funktionsmuster.

Wie ihr seht, bestand es aus einer einfachen Grundplatte, einem Vorderteil und einem Hinterteil.

Das Vorderteil enthielt die Lenkung mit einem einfachen Servo. Die Grundplatte trug die Steuereinheit und die Stromversorgung. Zu diesem Zeitpunkt lief der Arduino noch über eine Powerbank, der Motor wurde bereits über einen LiPo-Akku gespeist. Auf dem Hinterteil war die Antriebseinheit montiert, bestehend aus Motor, Getriebe und Antriebsachse. Wir hatten somit unseren ersten, fahrtüchtigen Prototypen fertiggestellt.

 

Nach den ersten Testfahrten traten jedoch bereits Probleme auf. Die Antriebswelle riss und die Zähne der Getriebezahnräder zerbrachen aufgrund der hohen Belastung. Auch das Kunststoffgetriebe des Servos zerbrach, wenn man mit den Reifen leicht gegen ein Hindernis fuhr. Das schrie nach langen Nächten am Zeichenbrett, um die problematischen Komponenten den Belastungen entsprechend auszulegen.


MKI

It all began with the selection of the right components and the first designs.
For the first functional model, our main concern was to design the gearbox and to be able to test different gear ratios. We based this on the performance of the motor, which we selected mainly for cost reasons.

The foundation was thus laid.

MKII

In the following weeks we concentrated on the control of all selected components. This step was particularly important for us, as the entire project was based on the principle of remote control and this is where we expected the greatest difficulties to arise. Once we were able to control each component isolated with a PS4 controller, we constructed the next functional model.
As you can see, it consisted of a simple base plate, a front part and a rear part. The front part contained the steering with a simple servo. The baseplate carried the control unit and the power supply. At that time the Arduino still ran on a powerbank, the motor was already powered by a LiPo battery. On the rear part the drive unit was mounted, consisting of motor, gearbox and drive axle. We had thus completed our first, roadworthy prototype.
After the first test drives, however, problems already began to appear. The drive shaft cracked and the teeth of the transmission gears broke due to the high load. Also the plastic gears of the servo broke when the tires lightly hit an obstacle. This cried out after long nights at the drawing board to design the problematic components according to the loads.
Project Nemesis MKII 1
Project Nemesis MKII 2
Project Nemesis MKII 3

Project Nemesis Cerberus 1

Abschluss der Projektarbeit - Completion of the project work


Cerberus

Nachdem wir die Probleme des MK2 in den Griff bekommen haben ging es damit weiter, Spielelemente zu integrieren und auch optisch einen besseren Look umzusetzen.

In Anlehnung an den Film „Death Race“ konstruierten wir unsere eigene Kreation eines Fahrzeuges, welches sowohl postapokalyptisch als auch sportlich daherkam.  Als Spielelemente setzten wir auf zwei verschiedene Systeme. Zum einen auf Laserdioden, mit denen andere Spieler beschossen werden können und zum anderen auf Infrarotdioden, die als Sekundärwaffe dienen.

Am Ende unserer Projektarbeit konnten wir somit einen funktionsfähigen Wagen präsentieren, den wir Cerberus tauften.


Cerberus

After we got the problems of the MK2 under control, we continued with the integration of game elements and the creation of a better look. Based on the movie "Death Race" we constructed our own creation of a vehicle that was both post-apocalyptic and sporty. As game elements we used two different systems. On the one hand, laser diodes with which other players can be fired at, and on the other hand, infrared diodes that serve as a secondary weapon. At the end of our project work, we were thus able to present a functional car, which we christened Cerberus. So the project was finished for us up to here and we dedicated ourselves again to the everyday life of studying.
Project Nemesis Cerberus 1
Project Nemesis Cerberus 2

Damit war bis hier hin das Projekt für uns beendet und wir widmeten uns wieder dem Alltag des Studiums.

Die Masterarbeit - The master thesis

-Project NEMESIS-


NEMESIS


Wir hatten so viel Arbeit und Herzblut in die Entwicklung von Cerberus gesteckt und entschieden uns daher, das Projekt als Masterarbeit weiterzuführen. Da wir bis zu diesem Zeitpunkt bereits viel positive Resonanz und auch Anfragen erhielten, entschieden wir uns dazu, den Wagen zu einem Open-Source-Projekt weiterzuentwickeln. Unser Kommilitone Marcel stieg zu diesem Zeitpunkt leider aus.

Unser Ziel war es also, die konstruktive und mechatronische Weiterentwicklung so durchzuführen, dass es anderen Interessierten ermöglicht, den Wagen so einfach wie möglich nachzubauen und selbst weiterzuentwickeln. Und dort seid ihr ins Spiel gekommen. Wir starteten eine Umfrage, schauten uns an, was euch wichtig ist und arbeiteten über Monate hinweg an Verbesserungen und Hilfestellungen.

Und nun präsentieren wir euch voller Stolz NEMESIS. Ein Projekt, welches uns tagtäglich Freude und Kopfzerbrechen zugleich beschert hat.




Nemesis

We had put so much work. heart and soul into the development of Cerberus and therefore decided to continue the project as our master thesis. Since we had already received a lot of positive feedback and inquiries by that time, we decided to develop the car into an open source project. Unfortunately, our fellow student Marcel dropped out at this point.
So our goal was to carry out the constructive and mechatronic development in a way that would allow other interested parties to reproduce the car as easily as possible and to develop it further by themselves. And that's where you came in. We started a survey, looked at what was important to you and worked for months on improvements and support.
And now we proudly present you NEMESIS. A project that has given us both joy and headaches every day.
Project Nemesis Master

Im Ganzen dauerte die komplette Entwicklung vom MKI bis hin zu NEMESIS fast eineinhalb Jahre.

Wir möchten unter keinen Umständen damit sagen, dass ihr hier ein durch und durch perfektes Produkt seht und genau dort möchten wir anknüpfen. Ihr könnt uns nun helfen es weiterzuentwickeln, zu verbessern um somit noch mehr Leute zu animieren, ihre Kreationen online zu stellen.

Unter dem Open-Source-Gedanken haben wir uns auch dazu entschlossen, keinerlei finanziellen Nutzen aus der Sache zu ziehen. Wir stellen alles kostenfrei in unserem Downloadbereich zu Verfügung. Druckt, baut, spielt und entwickelt es weiter, wie ihr möchtet! Das einzige worum wir euch bitten, ist unsere Creative Commons-Lizenz zu beachten und uns an euren Entwicklungen teilhaben zu lassen.

In total, the complete development from MKI to NEMESIS took almost one and a half years.
Under no circumstances do we want to say that this a thoroughly perfect product and this is exactly where we want to tie on. You can now help us to develop it further, to improve it and to encourage even more people to put their creations online.
Under the idea of Open Source, we have also decided not to take any financial benefit out of it. We provide everything free of charge in our download area. Print, build, play and develop it further as you like! The only thing we ask of you is to respect our Creative Commons license and let us participate in your developments.

Dont only built it, be a Part of it.